Frauenlyrik
aus China
段若兮 Duan Ruoxi
你抱住的不是我 |
Diejenige, die du im Arm hältst, bin nicht ich |
| 你抱住的是我体内的百岁老妪。垂危 | Diejenige, die du im Arm hältst, ist die hundertjährige, alte Frau in meinem Körper, die |
| 白发飘垂 | Mit wallendem, weißem Haar im Sterben liegt |
| 不是我! | Ich bin es nicht! |
| 你抱住的是我体内的最后一个少女 | Diejenige, die du im Arm hältst, ist das letzte junge Mädchen in meinem Körper |
| 不懂世事,还不认识你 | Es versteht noch nichts von der Welt und kennt dich noch nicht |
| 你抱住的是我的花边裙子、奖状和红领巾 | Was du im Arm hältst, ist mein spitzenbesetzter Rock, meine Verdiensturkunde und meinen roten Schal |
| 不是我。 | Ich bin es nicht |